Алёна и украинский язык

Перейти вниз

Алёна и украинский язык

Сообщение автор Admin в Ср Фев 20, 2013 8:44 am

Приходилось пару раз видеть комментарии, что при пении песен на украинском Алёна что-то не так произнесла...
Конечно, на украинском чисто говорить непросто. У меня, скажем, с этим большие проблемы. Мне легче по-немецки что-то произнести, чем по-украински - потому что по-немецки всё вообще другое, а по-украински вроде бы всё похоже на русский, ан есть-таки специфические отличия. Например, там, где у нас И, на украинском может быть Ы. Даже с подготовкой мне сложно выговорить

Де стрімкі потоки ріки

то есть надо произносить "стримки потокы рикы". Попробуйте сами. Если и получится, будет звучать натянуто, неестественно.

Жена (она у меня с Украины) так мне и говорит: "Говоришь по-украински, как бусурманин". Она права!

Приходилось видеть и критику украинского произношения Ротару... Но я к чему это всё пишу. К тому, что после того, как я услышал в исполнении Алёны песню "Сила птаха на тополю", у меня изменилось отношение к украинскому. До сих пор я относился к нему просто как другому языку. А теперь я , мне кажется, стал понимать, что это значит, когда украинский язык твой родной. Настолько трогательно, нежно и проникновенно спета эта песня. Мне кажется, я теперь полюбил украинский.
Что интересно, я ведь слышал раньше народные песни на украинском, но они меня не задевали. А здесь - как будто сама моя душа это спела.

Так что, дорогие украинцы, будьте снисходительны к нюансам произношения! Так, как вы, нам всё равно не произнести. Важнее - душевная суть!

Вот видео этой песни:


Последний раз редактировалось: Admin (Пт Авг 02, 2013 9:22 am), всего редактировалось 1 раз(а)

Admin
Admin

Сообщения : 80
Дата регистрации : 2013-02-19

Посмотреть профиль http://alyonushka.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Re: Алёна и украинский язык

Сообщение автор troleg в Чт Авг 01, 2013 6:12 pm

Беда, как раз, в том, что родной язык Алены не украинский и даже не русский, а белорусский. Среди двух языков разобраться еще можно, а среди трех уже начинается путаница.
Поскольку по-украински я разговариваю ежедневно и обладаю определенными познаниями в области украинской песни (как народной, так и эстрадной), поэтому я и пытаюсь помочь певице в исполнении украинских песен. Этим, как мне кажется, я делаю для распространения украинской культуры больше, чем наши отечественные националисты, сводящие украинскую культуру к казачьим пляскам и бандеровским песням.

troleg

Сообщения : 1
Дата регистрации : 2013-08-01

Посмотреть профиль

Вернуться к началу Перейти вниз

Re: Алёна и украинский язык

Сообщение автор Admin в Пт Авг 02, 2013 9:28 am




Admin
Admin

Сообщения : 80
Дата регистрации : 2013-02-19

Посмотреть профиль http://alyonushka.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Re: Алёна и украинский язык

Сообщение автор Спонсируемый контент


Спонсируемый контент


Вернуться к началу Перейти вниз

Вернуться к началу


 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения